如何做好英文外贸网站用户体验 (下)

上一篇文章如何做英文网站用户体验,我们谈了关于英文网站和外贸网站用户体验的一些基本原则,那就是以用户为核心的设计。任何的设计最终都要为了便利终端用户展开,能做到不让用户思考,不让他们费脑找他们想要的信息。这就是一个好的用户体验成功的基础,要完善这点,还要从网站的结构和网站的内容上下功夫,一个完美的用户体验网站不但能给客户带来方便,还能增加客户对企业品牌形象的认可,尤其是在未来竞争更加急剧的情况下,那些把精力放在终端客户身上的企业更容易胜出。本篇就外贸网站的结构和内容来进行讨论。


屏幕快照 2011 07 08 下午11.52.27 300x247 如何做好英文外贸网站用户体验 (下)

三. 网站的结构

网站就象一个迷宫,我们需要一张地图才方便在迷宫里进出,这张地图就是网站的导航navigation, 导航在每个页面都应该出现,对于绝大多数外贸企业网站来说,页面不应该建的太深,也就是说在用户点击2次导航选项时,用户就可以到达网站的任意地方,如果用户需要点击5,6次导航才能找到他需要的信息,那么就过于繁琐,对用户体验也很不好。同时导航必须要能让用户明白这个链接将会带他到什么页面,否则用户可能不会点击,造成流量流逝。

四. 网站的内容

把网站的内容放到最后一个来讲,不是他不重要,而是他太重要了,也是很多外贸企业忽略的一点,10年前几乎所有的外贸网站的内容都是中式英语,语法错误,用词错误,结构错误,不过不碍事,那会老外有耐心慢慢理解,慢慢消化,因为一眼看去全是这样的外贸企业,可今天却不一样了,更多的企业开始注意到这个问题,已经有人开始请专人翻译,更有比较能接受新事物的年轻企业家开始请洋人翻译,不但是文字翻译要对,还要符合搜索引擎优化SEO的标准,这类外贸企业的网站往往排名很好,流量和转换率都不错。

我们要知道用户上我们网站不是来旅游的,是来找他所需要的信息,你如何能更好的表达出你企业的核心竞争力,差异化的元素,是需要好的文案内容来支持的,好的文案不但能够留住客户,还能增加我们的排名,抄袭,翻译机器所制作出的文案不但留不住用户,还有可能对网站的排名产生影响。

最后,通过这两篇文章对外贸网站用户体验的介绍,希望对还在建站或者考虑改善网站的朋友有所帮助,在未来的文章里,我会添加更多的案列分析,给大家带来更直观的分析。这四点只是用户体验的冰山一角,也希望大家和我分享更多的用户体验方面的信息。

上一篇:
下一篇:
分享到
              
Author:MRHUA (Mr.Hua's Google+)
版权属于: 米课外贸培训
版权所有,转载时必须以链接形式注明作者和原始出处及本声明。


如果你喜欢Mr.Hua的文章和视频教程,强烈建议订阅我们的半月刊(请使用常用信箱):
This entry was posted in 外贸网站建设.